{"id":30881787,"date":"2024-04-09T18:50:31","date_gmt":"2024-04-09T16:50:31","guid":{"rendered":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/?p=30881787"},"modified":"2024-04-09T20:56:45","modified_gmt":"2024-04-09T18:56:45","slug":"joseph-oconnor-una-traduccion-concede-a-un-libro-un-nuevo-cuerpo-para-vivir","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/docencia-formacion\/2024\/04\/joseph-oconnor-una-traduccion-concede-a-un-libro-un-nuevo-cuerpo-para-vivir\/","title":{"rendered":"Joseph O\u2019Connor: \u201cUna traducci\u00f3n concede a un libro un nuevo cuerpo para vivir\u201d"},"content":{"rendered":"<figure id=\"attachment_30881788\" aria-describedby=\"caption-attachment-30881788\" style=\"width: 750px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-EscriturayTraduccion_20240409-scaled.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-large wp-image-30881788\" src=\"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-EscriturayTraduccion_20240409-750x337.jpg\" alt=\"Joseph O'Connor ha intervenido online en las Jornadas\" width=\"750\" height=\"337\" srcset=\"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-EscriturayTraduccion_20240409-750x337.jpg 750w, https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-EscriturayTraduccion_20240409-420x189.jpg 420w, https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-EscriturayTraduccion_20240409-768x346.jpg 768w, https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-EscriturayTraduccion_20240409-1536x691.jpg 1536w, https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-EscriturayTraduccion_20240409-2048x921.jpg 2048w, https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-EscriturayTraduccion_20240409-1320x594.jpg 1320w\" sizes=\"auto, (max-width: 750px) 100vw, 750px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-30881788\" class=\"wp-caption-text\">Joseph O&#8217;Connor ha intervenido online en las Jornadas<\/figcaption><\/figure>\n<p>El autor de obras como \u2018My Father\u2019s House\u2019, \u2018Shadowplay\u2019, \u2018El crimen del Estrella del Mar\u2019 \u2013\u00e9xito mundial traducido a m\u00e1s de 40 idiomas\u2013 o \u2018The Thrill of it All\u2019, recientemente editada en castellano bajo el t\u00edtulo de \u2018Reyes vagabundos\u2019, ha intervenido este martes en las <a href=\"https:\/\/eventos.upo.es\/agenda\/show_event\/114902\/i-jornadas-sobre-escritura-traduccion-y-edicion-the-thrill-of-it-all.html\">Jornadas sobre Escritura, Traducci\u00f3n y Edici\u00f3n<\/a> organizadas por la Facultad de Humanidades y el Departamento de Filolog\u00eda y Traducci\u00f3n de la Universidad Pablo de Olavide. Joseph O\u2019Connor es tambi\u00e9n profesor de Literatura Creativa en la Universidad de Limerick (Irlanda).<\/p>\n<p>Entrevistado por Isabel M\u00e1rquez, traductora de <a href=\"https:\/\/impedimenta.es\/producto\/reyes-vagabundos\">\u2018Reyes vagabundos\u2019 para la editorial Impedimenta<\/a> y antigua alumna de la UPO, el novelista nacido en Dubl\u00edn en 1963 ha destacado la importancia de la traducci\u00f3n para la cultura y la econom\u00eda del sector y ha afirmado que ser traducido \u201ces algo magn\u00edfico que puede ocurrirle a un libro\u201d. O\u2019Connor ha comparado la labor de traducir una obra con la conducci\u00f3n de una orquesta. \u201cComo ocurre con una sinfon\u00eda, consiste en recrear una serie de sonidos y colores, en un proceso creativo que no funcionar\u00e1 si es demasiado fiel\u201d. En cuanto a la relaci\u00f3n que debe existir entre autores y quienes traducen sus obras, defiende que la ideal es aquella que tiene continuidad en el tiempo, una continuidad que permita alcanzar cierta involucraci\u00f3n y compromiso entre ambos.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-Edicion.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-30881742\" src=\"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-Edicion-420x366.jpg\" alt=\"\" width=\"420\" height=\"366\" srcset=\"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-Edicion-420x366.jpg 420w, https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-Edicion-603x525.jpg 603w, https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-Edicion-768x669.jpg 768w, https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-Edicion-1536x1337.jpg 1536w, https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-Edicion-1320x1149.jpg 1320w, https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Jorn-Edicion.jpg 1853w\" sizes=\"auto, (max-width: 420px) 100vw, 420px\" \/><\/a>Las <strong>Jornadas sobre Escritura, Traducci\u00f3n y Edici\u00f3n: <em>The Thrill of It All<\/em> <\/strong>han continuado con la presencia del equipo responsable de la edici\u00f3n de \u2018Reyes vagabundos\u2019 en la editorial Impedimenta. As\u00ed, <strong>Isabel M\u00e1rquez<\/strong> ha pronunciado una conferencia sobre su trabajo en el libro de Joseph O\u2019Connor, publicado en 2013 y que no contaba con versi\u00f3n en castellano hasta el a\u00f1o pasado. Antigua alumna del Grado en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n en la UPO, trabaja como editora de mesa y traductora en Impedimenta desde 2022. Por \u00faltimo, el editor <strong>Enrique Redel<\/strong> ha hablado sobre \u2018El periplo editorial de Reyes vagabundos en Impedimenta\u2019, una editorial que ha sido reconocida con el Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial Cultural en 2008.<\/p>\n<p>Las Jornadas se enmarcan en las actividades de <strong>Ori\u00e9ntate y Encuentra 2024<\/strong>, un programa ideado por la <a href=\"https:\/\/www.upo.es\/facultad-humanidades\">Facultad de Humanidades<\/a> para facilitar la inserci\u00f3n laboral y el emprendimiento de estudiantes y egresados con la participaci\u00f3n de empresas y profesionales.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El autor de obras como \u2018My Father\u2019s House\u2019, \u2018Shadowplay\u2019, \u2018El crimen del Estrella del Mar\u2019 \u2013\u00e9xito mundial traducido a m\u00e1s de 40 idiomas\u2013 o \u2018The Thrill of it All\u2019, recientemente editada en castellano bajo el t\u00edtulo de \u2018Reyes vagabundos\u2019, ha intervenido este martes en las Jornadas sobre Escritura, Traducci\u00f3n y Edici\u00f3n organizadas por la Facultad de Humanidades y el Departamento de Filolog\u00eda y Traducci\u00f3n de la Universidad Pablo de Olavide. Joseph O\u2019Connor es tambi\u00e9n profesor de Literatura Creativa en la Universidad de Limerick (Irlanda).<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":30881788,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[2779],"tags":[96,475,6948,84,401,7352],"class_list":["post-30881787","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-docencia-formacion","tag-facultad-de-humanidades","tag-filologia-inglesa","tag-grado-de-traduccion-e-interpretacion","tag-jornadas","tag-literatura","tag-programa-orientate-y-encuentra"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30881787","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30881787"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30881787\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":30881792,"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30881787\/revisions\/30881792"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/media\/30881788"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30881787"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30881787"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30881787"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}