{"id":9193492,"date":"2015-03-23T06:55:04","date_gmt":"2015-03-23T06:55:04","guid":{"rendered":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/?p=9193492"},"modified":"2015-03-23T11:23:35","modified_gmt":"2015-03-23T11:23:35","slug":"el-lunes-en-la-upo-seminario-sobre-la-influencia-de-las-traducciones-del-frances-en-la-cultura-hispanica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/cultura\/2015\/03\/el-lunes-en-la-upo-seminario-sobre-la-influencia-de-las-traducciones-del-frances-en-la-cultura-hispanica\/","title":{"rendered":"Hoy lunes en la UPO, seminario sobre la influencia de las traducciones del franc\u00e9s en la cultura hisp\u00e1nica"},"content":{"rendered":"<figure id=\"attachment_9194190\" aria-describedby=\"caption-attachment-9194190\" style=\"width: 226px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-9194190\" alt=\"Portada de la revista Sur\" src=\"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Revista-Sur-226x320.jpg\" width=\"226\" height=\"320\" srcset=\"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Revista-Sur-226x320.jpg 226w, https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Revista-Sur-423x600.jpg 423w, https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Revista-Sur.jpg 565w\" sizes=\"auto, (max-width: 226px) 100vw, 226px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-9194190\" class=\"wp-caption-text\">Revista Sur, creada por Victoria Ocampo \/ Jufernande<\/figcaption><\/figure>\n<p>Hoy lunes 23 de marzo tendr\u00e1 lugar en la sala de grados del edificio 7, <b>TRANSFERTS, \u2018Los v\u00ednculos discursivos de la lengua francesa en la cultura hisp\u00e1nica\u2019<\/b> un seminario, y taller de traducci\u00f3n, que tratar\u00e1 desde una perspectiva multidisciplinar la traducci\u00f3n en la tradici\u00f3n literaria argentina tomando como base traducciones del franc\u00e9s al espa\u00f1ol de Victoria Ocampo, Jorge Luis Borges y Jos\u00e9 Bianco en la revista literaria \u2018Sur\u2019.<\/p>\n<p><strong>Maya Gonz\u00e1lez Roux<\/strong> y <strong>Enrique Schmukler<\/strong>, ambos de la Universidad Nacional de La Plata (Argentina), ser\u00e1n los ponentes del seminario con las conferencias \u2018<i>La traduction dans la tradition litt\u00e9raire argentine: le th\u00e9\u00e2tre fran\u00e7ais dans la revue Sur<\/i>\u2019, a las 10.30 horas; y \u2018<i>Les traductions du fran\u00e7ais dans les nouvelles maisons d\u2019\u00e9ditions argentines<\/i>\u2019, a las 14.30 horas. Al finalizar cada una de ellas se iniciar\u00e1 un taller de traducci\u00f3n.<\/p>\n<p>La inscripci\u00f3n es gratuita y puede realizarse enviando por correo electr\u00f3nico nombre y apellidos con el asunto \u2018Inscription TRANSFERTS\u2019 a Jordi Luengo L\u00f3pez &#8211;<a href=\"mailto:jluengol@upo.es\">jluengol@upo.es<\/a>&#8211; , director del seminario organizado por la Facultad de Humanidades de la Universidad Pablo de Olavide.<\/p>\n<p>&gt; <a href=\"https:\/\/www.upo.es\/upo_opencms\/export\/sites\/upo\/Galerias\/Descargas\/InfoEstudiantes\/TRANSFERTS.pdf\">TRANSFERTS: \u2018Los v\u00ednculos discursivos de la lengua francesa en la cultura hisp\u00e1nica\u2019 \u2013Programa (pdf)<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hoy lunes 23 de marzo tendr\u00e1 lugar en la sala de grados del edificio 7, TRANSFERTS, \u2018Los v\u00ednculos discursivos de la lengua francesa en la cultura hisp\u00e1nica\u2019 un seminario, y taller de traducci\u00f3n, que tratar\u00e1 desde una perspectiva multidisciplinar la traducci\u00f3n en la tradici\u00f3n literaria argentina tomando como base traducciones del franc\u00e9s al espa\u00f1ol de Victoria Ocampo, Jorge Luis Borges y Jos\u00e9 Bianco en la revista literaria \u2018Sur\u2019.<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[7],"tags":[876,227,96,967,78,279,432],"class_list":["post-9193492","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-cultura","tag-argentina","tag-conferencia","tag-facultad-de-humanidades","tag-frances","tag-seminario","tag-taller","tag-traduccion-e-interpretacion-tei"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9193492","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9193492"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9193492\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9258849,"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9193492\/revisions\/9258849"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9193492"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9193492"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/diario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9193492"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}