Enlace a RSS
Enlace a Sugerencias
Enlace a Mapa Web
Enlace a Inicio
Enlace a 
 
Enlace a Universidad Pablo de Olavide (Se abrirá en una ventana nueva)
Acércate al futuro
 
Buscador
Áreas
Grados y licenciaturas
Postgrados
Profesores
Investigación
Charla-coloquio «Traducciones literarias (del alemán y el inglés) de obras escritas por mujeres»

Jueves 10 de mayo a las 10:00 en la Sala de Grados del edificio 6

El próximo 10 de mayo a las 10:00 en la Sala de Grados del edificio 6 tendrá lugar la celebración de
la charla-coloquio «TRADUCCIONES LITERARIAS (DEL ALEMÁN Y EL INGLÉS) DE OBRAS ESCRITAS
POR MUJERES». Esta actividad está organizada por el Seminario Permanente de Investigación de
Género y Estudios Cultuales (SIGEC), adscrito al Departamento de Filología y Traducción de la
Facultad de Humanidades. En esta edición, intervendrán el profesor Juan Cuartero Otal, del Área de
Filología Alemana, con la traducción de la obra Invierno en Oriente próximo de Annemarie
Schwarzenbach, y la profesora Verónica Pacheco Costa, del Área de Filología inglesa, que ha
preparado la antología Teatro sufragista británico, con obras de Elisabeth Baker, Evelyn Glover,
Alice Chapin, Beatrice Harraden, Cicely Hamilton y Christopher Saint-John.

 
Enlace a Novedades
Enlace a DUPO (Se abrirá en una ventana nueva)
Enlace a Directorio UPO (Se abrirá en una ventana nueva)
Enlace a Aula Virtual (Se abrirá en una ventana nueva)
Enlace a  (Se abrirá en una ventana nueva)
Enlace a Buzón de quejas y sugerencias (Se abrirá en una ventana nueva)
Enlace a Memsource (Se abrirá en una ventana nueva)
Enlace a We use Memsource academic edition: A great tool for professional-oriented training at our institution! (Se abrirá en una ventana nueva)
 
© 2016 Universidad Pablo de Olavide - Departamento de Filología y Traducción