{"id":5535,"date":"2022-08-30T18:43:00","date_gmt":"2022-08-30T16:43:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/?p=5535"},"modified":"2022-12-06T15:45:02","modified_gmt":"2022-12-06T14:45:02","slug":"antonio-de-nebrija-traducido-a-lectura-facil","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/antonio-de-nebrija-traducido-a-lectura-facil\/","title":{"rendered":"Antonio de Nebrija traducido a lectura f\u00e1cil"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/1660466861848ElioAntonioNebrija_Lebrija_Estandar.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5536\" width=\"589\" height=\"346\" srcset=\"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/1660466861848ElioAntonioNebrija_Lebrija_Estandar.jpg 930w, https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/1660466861848ElioAntonioNebrija_Lebrija_Estandar-300x177.jpg 300w, https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/1660466861848ElioAntonioNebrija_Lebrija_Estandar-768x453.jpg 768w, https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/1660466861848ElioAntonioNebrija_Lebrija_Estandar-540x318.jpg 540w\" sizes=\"(max-width: 589px) 100vw, 589px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>La Consejer\u00eda de Turismo, Cultura y Deporte de la Junta de Andaluc\u00eda, anuncia por primera vez la edici\u00f3n de 2.300 ejemplares del <strong>Cuaderno Did\u00e1ctico <em>Antonio de Nebrija. La lengua y la verdad<\/em>,<\/strong> editado por el Centro Andaluz de las Letras (CAL), en versi\u00f3n de lectura f\u00e1cil.<\/p>\n\n\n\n<p>La Consejer\u00eda ha encargado a Ana Medina la adaptaci\u00f3n del Cuaderno Did\u00e1ctico a partir del original escrito por Lola Pons, catedr\u00e1tica de Historia de la Lengua de la Universidad de Sevilla. El cuaderno hace un recorrido por las distintas etapas de la vida de Nebrija, desde su Lebrija natal a Alcal\u00e1 de Henares y acompa\u00f1a con textos cada una de las dimensiones de la vida y de su obra. La lectura f\u00e1cil es una modalidad de traducci\u00f3n intraling\u00fc\u00edstica para la accesibilidad cognitiva de todo tipo de textos. <\/p>\n\n\n\n<p>El grupo de investigaci\u00f3n COMINTRAD investiga la lectura f\u00e1cil desde su proyecto de I+D+i nacional VISUALECT, que forma parte del proyecto coordinado sobre lectura f\u00e1cil y patrimonio LECPAT.<\/p>\n\n\n\n<p>Ana Medina ha traducido el Cuaderno siguiendo las pautas de lectura f\u00e1cil recogidas en la norma UNE y ha realizado una doble validaci\u00f3n: con validadores de la asociaci\u00f3n Paz y Bien, y con usuarios de Ajudisle de Lebrija.<\/p>\n\n\n\n<p>Se espera que el cuaderno sea presentado antes de final de a\u00f1o por autoridades de la Consejer\u00eda de Turismo, Cultura y Deporte.<\/p>\n\n\n\n<p>Accede a la noticia aqu\u00ed: <\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.juntadeandalucia.es\/presidencia\/portavoz\/cultura\/174270\/ElioAntoniodeNebrija\/Vaniversario\/cuadernodidactico\/lecturafacil\/CentroAndaluzdelasLetras\/CAL\/Consejeriadeturismo\/CulturayDeporte\/JuntadeAndalucia\/GobiernodeAndalucia\/Lebrija\/Sevilla\/Andalucia\/ArturoBernal\">La Junta impulsa una edici\u00f3n en versi\u00f3n lectura f\u00e1cil del cuaderno did\u00e1ctico &#8216;Antonio de Nebrija. La lengua y la verdad&#8217; &#8211; Portavoz del Gobierno Andaluz (juntadeandalucia.es)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.diariodesevilla.es\/vivirensevilla\/Cuaderno-Didactico-Antonio-Nebrija-lectura-facil_0_1711029712.html\">El Cuaderno Did\u00e1ctico &#8216;Antonio de Nebrija&#8217;, en modo lectura f\u00e1cil (diariodesevilla.es)<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La Consejer\u00eda de Turismo, Cultura y Deporte de la Junta de Andaluc\u00eda, anuncia por primera vez la edici\u00f3n de 2.300 ejemplares del Cuaderno Did\u00e1ctico Antonio de Nebrija. La&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":5536,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[21],"tags":[378,144,112,431,111],"class_list":["post-5535","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-noticias","tag-2022-es","tag-ana-medina-es","tag-lectura-facil","tag-nebrija-en-lectura-facil","tag-traduccion-accesible"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5535"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5535"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5535\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5544,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5535\/revisions\/5544"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5536"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5535"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5535"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/comintrad\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5535"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}