{"id":538,"date":"2022-11-15T10:17:03","date_gmt":"2022-11-15T10:17:03","guid":{"rendered":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/inclumed\/?page_id=538"},"modified":"2022-12-12T08:52:58","modified_gmt":"2022-12-12T08:52:58","slug":"contextualizacion-2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/inclumed\/contextualizacion-2\/","title":{"rendered":"Contextualizaci\u00f3n"},"content":{"rendered":"\n<div style=\"text-align:center;\"><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/ISkjDuabjxs\" title=\"YouTube video player\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen=\"\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\"><\/iframe><\/div>\n\n\n\n<p>La situaci\u00f3n recreada en el v\u00eddeo anterior de Plena Inclusi\u00f3n refleja una situaci\u00f3n cotidiana a la que deben hacer frente las personas con discapacidad intelectual. Si la comunicaci\u00f3n entre profesionales sanitarios y pacientes no siempre es lo eficaz que debiera ser, tanto menos lo es cuando el interlocutor es una persona con dificultades de comprensi\u00f3n. \u00bfSon accesibles los textos dirigidos a pacientes como los prospectos de medicamento, los folletos informativos o los consentimientos informados? La realidad es que no, lo que nos lleva a pensar que textos m\u00e9dicos con un mayor nivel de especialidad no resultan en modo alguno inteligibles para lectores con discapacidad intelectual.<\/p>\n\n\n\n<p>En el escenario actual de medicina centrada en el paciente, la Traducci\u00f3n y la Interpretaci\u00f3n tienen mucho que aportar a la Medicina gr\u00e1fica en lo que respecta a la democratizaci\u00f3n del conocimiento cient\u00edfico y la humanizaci\u00f3n de la comunicaci\u00f3n en contextos m\u00e9dico-sanitarios (Adler 2022; Garc\u00eda Izquierdo 2022). La Traducci\u00f3n puede profundizar en el estudio de la intersemiosis: la convergencia de distintos modos de representaci\u00f3n de los conceptos m\u00e9dicos (im\u00e1genes y t\u00e9rminos, y viceversa) y analizar los nuevos g\u00e9neros textuales, en los que se hibridan el canal visual y el ling\u00fc\u00edstico.<\/p>\n\n\n\n<p>El uso de c\u00f3mics para la alfabetizaci\u00f3n en salud no es nuevo; sin embargo, es necesario profundizar en el estudio del proceso de creaci\u00f3n y traducci\u00f3n de c\u00f3mics y su contribuci\u00f3n a la alfabetizaci\u00f3n en salud de personas con dificultades de comprensi\u00f3n, por lo que la divulgaci\u00f3n inclusiva del conocimiento m\u00e9dico por medio de c\u00f3mics se erige en un campo con gran potencial en la pr\u00e1ctica cl\u00ednica a\u00fan por explorar.<\/p>\n\n\n\n<p>Los c\u00f3mics son una herramienta pedag\u00f3gica que trasciende la mera divulgaci\u00f3n cient\u00edfica (Sabariegos 2020), por lo que no solo son de utilidad para la formaci\u00f3n de profesionales sanitarios (Mayor Serrano 2016), sino que favorecen la inclusi\u00f3n de los pacientes en los procesos asistenciales, dado que contribuyen a promover una comunicaci\u00f3n eficaz con los pacientes en un medio en el que los profesionales pueden transmitir el conocimiento especializado de manera m\u00e1s creativa, en un intento de satisfacer la demanda de informaci\u00f3n sobre la enfermedad (Kearns y Kearns 2020; King 2017; Glazer 2015).<\/p>\n\n\n\n<p>A este enfoque, incorporamos el de la accesibilidad cognitiva a trav\u00e9s de la lectura f\u00e1cil (LF), pues para que la divulgaci\u00f3n de la ciencia contribuya a la alfabetizaci\u00f3n en salud y a la reducci\u00f3n de desigualdades esta debe ser inclusiva, facilitando la comprensi\u00f3n a todas las personas en su diversidad intelectual y de aprendizaje (Vived y Molina, 2012: 94). Desde el punto de vista de la divulgaci\u00f3n inclusiva de la ciencia y partiendo de los postulados de la visualizaci\u00f3n del conocimiento especializado, nos planteamos como principal hip\u00f3tesis que el c\u00f3mic m\u00e9dico constituye un g\u00e9nero textual que responde a las necesidades cognitivas de los pacientes, tambi\u00e9n las de los receptores con discapacidad intelectual, basadas en sus intereses y expectativas, constituy\u00e9ndose en un medio id\u00f3neo para una divulgaci\u00f3n cient\u00edfica inclusiva, habida cuenta de la escasez de materiales accesibles de tem\u00e1tica m\u00e9dica.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00bfPor qu\u00e9 un c\u00f3mic sobre la enfermedad meningoc\u00f3cica invasora?<\/h3>\n\n\n\n<p>En agosto de 2019, estando de vacaciones, el hijo de nuestro investigador principal, de dos a\u00f1os de edad, enferma. Tras una primera visita al centro de salud y sin un diagn\u00f3stico concreto, su estado general empeora y tiene que ser atendido en un hospital, donde sospechan que pueda tratarse de un caso de sepsis meningoc\u00f3cica. Al cabo de veintis\u00e9is d\u00edas, entre UCI pedi\u00e1trica y planta, y despu\u00e9s de numerosas pruebas, el ni\u00f1o recibe el alta, afortunadamente sin secuelas.<\/p>\n\n\n\n<p>Desde ese d\u00eda, nuestro IP ha tratado de contribuir humildemente desde su actividad investigadora a prevenir esta grave enfermedad y concienciar acerca de la vacunaci\u00f3n antimeningoc\u00f3cica.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Referencias bibliogr\u00e1ficas<\/h3>\n\n\n\n<p>Adler, M\u00f3nica (2022). \u00abTraductores: \u00bfdefensores del lenguaje claro?\u00bb. Conferencia plenaria. <em>I Congreso Internacional sobre Traducci\u00f3n, Medicina Gr\u00e1fica y Comunicaci\u00f3n m\u00e9dico-paciente.<\/em> Universidad de C\u00f3rdoba: 3-4 de noviembre de 2022.<\/p>\n\n\n\n<p>Garc\u00eda Izquierdo, Isabel (2022). \u00abHumanizar la comunicaci\u00f3n en contextos m\u00e9dico-sanitarios: derribando asimetr\u00edas\u00bb. Conferencia plenaria. <em>I Congreso Internacional sobre Traducci\u00f3n, Medicina Gr\u00e1fica y Comunicaci\u00f3n m\u00e9dico-paciente. <\/em>Universidad de C\u00f3rdoba: 3-4 de noviembre de 2022. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La situaci\u00f3n recreada en el v\u00eddeo anterior de Plena Inclusi\u00f3n refleja una situaci\u00f3n cotidiana a la que deben hacer frente las personas con discapacidad intelectual. Si la comunicaci\u00f3n entre profesionales sanitarios y pacientes no siempre es lo eficaz que debiera ser, tanto menos lo es cuando el interlocutor es una persona con dificultades de comprensi\u00f3n. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-538","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/inclumed\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/538","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/inclumed\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/inclumed\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/inclumed\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/inclumed\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=538"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/inclumed\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/538\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2056,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/inclumed\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/538\/revisions\/2056"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/inclumed\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=538"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}