{"id":3258,"date":"2025-06-30T17:44:15","date_gmt":"2025-06-30T15:44:15","guid":{"rendered":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/interglosia\/?post_type=miembros&#038;p=3258"},"modified":"2025-06-30T18:19:28","modified_gmt":"2025-06-30T16:19:28","slug":"reda-hafidi-benbaiz","status":"publish","type":"miembros","link":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/interglosia\/miembros\/reda-hafidi-benbaiz\/","title":{"rendered":"Reda Hafidi Benbaiz"},"content":{"rendered":"\n<p>Reda Hafidi Benbaiz es graduado en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n por la Universidad de Pablo de Olavide (2021), donde tambi\u00e9n curs\u00f3 el M\u00e1ster de Formaci\u00f3n del Profesorado MAES (2022). Anteriormente, obtuvo la Licenciatura en Biolog\u00eda en la Universidad de Moulay Ismael de Meknes en Marruecos (1997), la Suficiencia Investigadora en el programa de Biolog\u00eda Molecular y Celular de la Universidad de Sevilla (2002) y el M\u00e1ster de Tratamientos y An\u00e1lisis del Agua de la misma Universidad (2006). Actualmente, realiza su tesis doctoral en la UPO investigando sobre la traducci\u00f3n jur\u00eddica de los textos constitucionales espa\u00f1oles al franc\u00e9s y al \u00e1rabe.<\/p>\n\n\n\n<p>Ha trabajado como traductor e int\u00e9rprete durante varios a\u00f1os en los servicios p\u00fablicos y para empresas privadas, as\u00ed como mediador intercultural en varias ONG. En la actualidad es Profesor Sustituto Interino en el Departamento de Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n de la Universidad Pablo de Olavide desde 2022, puesto que compagina con el de Adjunto a la Comisi\u00f3n Ejecutiva de CCOO de Industria de Andaluc\u00eda realizando labores de traducci\u00f3n e interpretaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Sus l\u00edneas principales de investigaci\u00f3n son la traducci\u00f3n jur\u00eddica, la interpretaci\u00f3n judicial y comunicaci\u00f3n intercultural.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"featured_media":3259,"template":"","class_list":["post-3258","miembros","type-miembros","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","infinite-scroll-item"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/interglosia\/wp-json\/wp\/v2\/miembros\/3258","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/interglosia\/wp-json\/wp\/v2\/miembros"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/interglosia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/miembros"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/interglosia\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3259"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/interglosia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3258"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}