{"id":131,"date":"2021-06-17T20:38:15","date_gmt":"2021-06-17T18:38:15","guid":{"rendered":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/?page_id=131"},"modified":"2022-02-21T11:07:15","modified_gmt":"2022-02-21T09:07:15","slug":"julia-lobato","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/julia-lobato\/","title":{"rendered":"Julia Lobato Patricio"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<div class=\"wp-block-image is-style-default\"><figure class=\"alignleft size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/FotoJuliaLobatoBN-2.jpeg\" alt=\"\" class=\"wp-image-272\" width=\"222\" height=\"222\" srcset=\"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/FotoJuliaLobatoBN-2.jpeg 506w, https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/FotoJuliaLobatoBN-2-300x300.jpeg 300w, https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/FotoJuliaLobatoBN-2-150x150.jpeg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 222px) 100vw, 222px\" \/><\/figure><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p style=\"font-size:19px\">La doctora Julia Lobato Patricio es Profesora Titular del Departamento de Filolog\u00eda y Traducci\u00f3n de la Universidad Pablo de Olavide (UPO) de Sevilla, donde trabaja desde 2009. En 2004 se licenci\u00f3 en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n por la Universidad de Granada (UGR). Y en 2008 se doctor\u00f3 en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n por la Universidad de M\u00e1laga (UMA) con su tesis <em>Aspectos deontol\u00f3gicos y profesionales de la traducci\u00f3n jur\u00eddica, jurada y judicial<\/em>, que obtuvo el premio extraordinario de doctorado.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\">Ha participado como docente en programas de grado, m\u00e1ster y doctorado en distintas universidades, a nivel nacional e internacional (Universidad de M\u00e1laga, Universidad Aut\u00f3noma de Madrid, Universit\u00e9 de Rennes 2, Universidad de \u00c9vora, Universit\u00e1 LUSPIOV de Roma, etc.). Ha realizado estancias de movilidad acad\u00e9mica pre y posdoctorales, en centros de reconocido prestigio. Ha publicado varios art\u00edculos, cap\u00edtulos de libro en revistas indexadas y editoriales de impacto nacional e internacional, como: <em>ALFINGE, Revista de Filolog\u00eda<\/em> (Universidad de C\u00f3rdoba), <em>AdVersuS, Revista de Semi\u00f3tica <\/em>(Argentina), <em>TRANS.(Universidad de M\u00e1laga), TRADUIRE (SFT, Francia), TONOS DIGITAL, Revista Electr\u00f3nica de Estudios Filol\u00f3gicos<\/em> (Universidad de Murcia), <em>\u00c7EDILLE\u2013revista de estudios franceses, Comares (Granada), Atrio (Granada), Peter Lang (Alemania) <\/em>y<em> Cambridge Scholars Publishing <\/em>y tres monograf\u00edas como autora o coautora. Desde 2004 ha participado en proyectos de investigaci\u00f3n sobre la traducci\u00f3n jur\u00eddica y jurada, la pr\u00e1ctica profesional y la dimensi\u00f3n \u00e9tica de la traducci\u00f3n y la interpretaci\u00f3n y la did\u00e1ctica de la traducci\u00f3n y la interpretaci\u00f3n, adem\u00e1s de haber participado en ocho proyectos de innovaci\u00f3n docente. Desde 2005 ejerce como Traductora-Int\u00e9rprete Jurado de ingl\u00e9s nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperaci\u00f3n. <\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\">Desde 2005 hasta septiembre de 2017 fue miembro del grupo interuniversitario de investigaci\u00f3n HUM-767: Traducci\u00f3n, Comunicaci\u00f3n y Ling\u00fc\u00edstica Aplicada. Desde septiembre de 2017 es miembro del Grupo Universitario HUM-996: Interglosia (Procesos de Comunicaci\u00f3n Intercultural).<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\">Correo de contacto: jlobato@upo.es<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-background has-secondary-background-color has-secondary-color is-style-dots\"\/>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La doctora Julia Lobato Patricio es Profesora Titular del Departamento de Filolog\u00eda y Traducci\u00f3n de la Universidad Pablo de Olavide (UPO) de Sevilla, donde trabaja desde 2009. En 2004 se licenci\u00f3 en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n por la Universidad de Granada (UGR). Y en 2008 se doctor\u00f3 en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n por la Universidad de M\u00e1laga [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-131","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/131","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=131"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/131\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1487,"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/131\/revisions\/1487"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.upo.es\/investiga\/tradupoling\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=131"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}