
Esta mañana se ha inaugurado en la Universidad Pablo de Olavide el seminario ‘La España de las viajeras extranjeras en lengua inglesa, francesa y alemana (1840-1940): visiones novedosas sobre diversidad territorial, género y la España vaciada’ organizado por los profesores Alberto Egea y María Losada del Departamento de Filología y Traducción de la UPO.
El encuentro, que se celebra los días 6 y 7 de marzo, reúne a investigadores e investigadoras de distintas universidades para debatir cómo se ha presentado España en la obra de varias viajeras extranjeras que visitaron España entre 1840 y 1940 y que retrataron su patrimonio histórico, artístico y humano.
El seminario ha sido inaugurado por el director del Departamento de Filología y Traducción de la Universidad Pablo de Olavide, Juan Cuartero Otal y, a continuación, los profesores y organizadores del encuentro, Alberto Egea Fernández-Montesinos y María Losada Friend han presentado el proyecto. A lo largo de la mañana se celebrarán varias sesiones dedicadas a viajeras que escribieron en francés, alemán e inglés, con las intervenciones de investigadores e investigadoras de universidades españolas y europeas.

Este encuentro se incluye dentro de un proyecto investigación, enmarcado en el VI Plan de Propio de Investigación de la Universidad Pablo de Olavide, que tiene como objetivo analizar y revisar textos de gran valor literario, histórico y antropológico escritos por viajeras extranjeras en inglés, francés y alemán para aportar una visión alternativa a la tradicional narrativa de los viajeros masculinos. Esta investigación propone además una triple perspectiva metodológica centrada en la diversidad territorial de España, la perspectiva de género y la “España vaciada” o rural.
