III Jornadas sobre Transcreación y Traducción Publicitaria en el Marketing 3.0
A vueltas con el inbound : SEO, SEM y Traducción
Tras abordar en las dos primeras ediciones las particularidades de este servicio de traducción y la forma en que la industria gestiona los procesos transcreadores, las jornadas de mañana se centrarán en el marketing que se produce en entornos digitales y cuya esencia es la generación de contenidos adaptados a las necesidades del cliente. De este modo, expertos en marketing y comunicación digital tratarán como debe afrontarse la traducción de contenidos inbound , teniendo en cuenta conceptos especializados del marketing y el diseño web actual, como el SEO ( Search Engine Optimization ), el SEM ( Search Engine Marketing ) o el PPC ( Pay per Click , o publicidad de pago).
Programa:
9:15 Bienvenida: Marián Morón.
9:30-10:00
Creación y localización de contenidos digitales
Ismael Delgado (INNN)
10:00-11:00
La transcreación en la localización de contenidos y sitios web
Dr. Manuel Mata, Universidad Complutense de Madrid
PAUSA CAFÉ
11:30-12:30
Transcreación: Marketing lingüístico
Rosario de Zayas (Tatutrad)
12:30-13:30
La transcreación encubierta en los proyectos de traducción
Dra. Elena de la Cova, Universidad Pablo de Olavide de Sevilla
13:30-14:00
Mesa redonda con ponentes invitados
Tipo: Congresos, Jornadas, Cursos
Organiza:Grupo Interglosia
Fecha de Inicio:21/11/2018
Fecha de Finalización:21/11/2018
Lugar:Biblioteca, sala de grados