-->

Hay tantos peces en el mar como estrellas en la galaxia. Descubre el origen de sus nombres

Responsable científica: Mercedes de la Torre. Área de Lengua española, Departamento de Filología y Traducción UPO.

Mercedes_de_la_TorreTemas sobre los que conversar:
¿Una profesora de lengua hablando de peces? Curioso, ¿verdad? La realidad se puede observar desde muchas perspectivas y parte de esa realidad la conforma el mundo de los seres marinos: atractivo, diverso, peculiar, colorido, multiforme… que es muy, muy interesante desde el punto de vista de la lengua. Nos podemos hacer numerosas preguntas relacionadas con la manera en que son denominados: ¿por qué se llaman de esta manera y no de otra?, ¿a qué se debe que en localidades cercanas se usen nombres distintos o en lejanas, muy semejantes?, ¿son todos los nombres nuevos o vienen de pueblos antiguos?, etc. Estas y otras muchas preguntas puedes formulármelas, yo estaré encantada de guiarte por el maravilloso mundo del nombre de los peces, crustáceos y moluscos.

Formación:
Soy originaria de El Puerto de Santa María (Cádiz) y de ahí mi vinculación con el mar. Pronto me desplacé a Sevilla y estudié en el colegio Santa Ana. Me encantaban las ciencias y las letras, pero finalmente cursé una carrera de letras: Filología Hispánica (Universidad de Sevilla), elección de la que no me arrepiento. Posteriormente, conseguí una beca predoctoral que me sirvió para poder investigar y conocer el mundo de la universidad desde dentro. Me doctoré en 2003 en la Universidad Pablo de Olavide (Sevilla), donde actualmente soy profesora Contratada doctora en el Grado de Traducción e Interpretación de la Facultad de Humanidades. 

1 día en la vida de un científico:

La vida de un profesor de universidad gira en torno a la docencia e investigación, por lo que debemos sacar horas de debajo de las piedras para ambas facetas. Estos dos pilares son de suma importancia y complementarios, porque el estudio y la investigación nos ayudan a tener más y actualizados conocimientos para transmitirlos a los alumnos. No todo el conomiento se adquiere leyendo, aunque hay mucho de ratón de biblioteca, sino asistiendo a talleres, seminarios y congresos donde poder intercambiar impresiones con otros especialistas en el tema. Nunca paro de aprender (de los libros y de mi alumnado), ni quiero, y así sigo disfrutando a diario de la profesión que tengo.

Aficiones:

No sabría por dónde empezar. Me gustan tantas cosas… Destacaría tres: el deporte, el teatro y viajar… bueno, no, leer; bueno, no, el cine; bueno… lo dejo así, porque si no, no acabo.

Centro o departamento:
Departamento de Filología, Traducción e Interpretación

Línea de investigación en la que trabajas actualmente
Tres son las líneas de investigación que me han apasionado siempre:
1.    Las variedades del español, por ejemplo, cómo se habla en Andalucía. Últimamente, me encanta investigar acerca del habla de los jóvenes.
2.    El léxico, las palabras, los términos… asociados a realidades cargadas de historia (el origen de las palabras).
3.    La enseñanza del español como lengua extranjera: cómo enseñar de la mejor manera mi idioma a estudiantes hablantes otros idiomas.

Facebook Twitter
Validación de Accesibilidad
Validación CSS 3.0
Validación XHTML 1.0 Transitional
RSS

La Universidad Pablo de Olavide utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar nuestros servicios, acepta nuestro aviso legal y nuestra política de cookies