Seminario: Cómic, procesos de creación y traducción: Diálogos con una autora y una traductora
El próximo jueves 13 de noviembre, de 9:30 a 12:00 tendrá lugar el seminario “Cómic, procesos de creación y traducción: Diálogos con una autora y una traductora”. Esta actividad tendrá lugar en la Innovateca de la Biblioteca/CRAI de la UPO.
Contaremos con la presencia de Ana Penyas (Autora, Premio Nacional del Cómic 2018), que impartirá la charla “Memoria gráfica, memoria histórica: Proceso creativo detrás de los cómics de Ana Penyas” y con la de Julia Gómez (Traductora profesional, profesora en la UCM) en una intervención titulada “Sumergirse en las viñetas, nadar entre palabras: La traducción de cómics”.
El objetivo principal de esta actividad atiende al creciente interés por esta forma de expresión artística. La laureada autora Ana Penyas, radicada en Sevilla, nos ilustrará en el proceso creativo del cómic. Julia Gómez, por su parte, esbozará los rasgos principales que presenta la traducción editorial del medio. El seminario está abierto a toda la comunidad universitaria, pero especialmente al alumnado de los grados de la Facultad de Humanidades y en particular a los de Traducción.
El aforo es limitado, por lo que es necesario inscribirse enviando un correo electrónico frodrod@upo.es (Paco Rodríguez, profesor del Área de Traducción e Interpretación, organizador del seminario).
La actividad cuenta con la financiación de la Facultad de Humanidades y del Departamento de Filología y Traducción.
