Doble Grado en Humanidades y Traducción e Interpretación - inglés

Rama de Conocimiento
Artes y Humanidades
Centro Responsable
Facultad de Humanidades
Centro donde se imparte
Facultad de Humanidades
Creditos totales
342
Número de cursos
5
Enseñanza
Presencial
Idioma de impartición
Español
Lengua vehicular

Español (para las lenguas usadas en las materias de LB y LC, consultar las guías docentes de las mismas).

Implantación del Título

Año de implantación: 2009-2010

Cronograma de implantación del Doble Grado en Humanidades y Traducción e Interpretación y extinción de la Licenciatura Conjunta en Humanidades y Traducción e Interpretación

Dirección

Ctra. de Utrera, Km 1 (Edificio 2 - Planta baja)
41013 - Sevilla

Teléfono

954 34 91 69

Fax

954 34 98 18

Email

secfhum@upo.es

Tipo

Doble Grado

 

El Doble Grado en Humanidades y Traducción e Interpretación tiene como objetivo ofrecer una sólida formación humanística, así como el dominio de lenguas extranjeras al más alto nivel, las técnicas para la traducción y la interpretación, y el manejo de TICs (Técnicas de la Información y las Comunicaciones), imprescindibles en la sociedad y gestión de la cultura actuales.

El Doble Grado está diseñado desde una perspectiva de conjunto: los estudiantes accederán a las claves de las ciencias humanas (lingüísticas, históricas, geográficas, artísticas, literarias y filosóficas), orientadas hacia la comprensión global del mundo actual y la intervención crítica y práctica en nuestra sociedad; además, dominarán al menos dos lenguas extranjeras (inglés, francés, alemán, italiano o árabe).

A los conocimientos se sumará una serie de técnicas y métodos transversales destinados a garantizar la futura inserción laboral de nuestros graduados: las técnicas de traducción, interpretación, documentación y terminología, el uso de las TICs relacionadas con la gestión cultural y medioambiental, así como el manejo de software específico para la traducción.

Además de una docencia en grupos reducidos y plenamente integrada en el Espacio Europeo de Enseñanza Superior –en la que el profesorado de la Facultad de Humanidades lleva trabajando desde 2003-, los alumnos encontrarán un complemento imprescindible para su formación en las prácticas profesionales y en la amplia oferta de intercambios académicos con universidades españolas y extranjeras.

Salidas Profesionales

A la finalización de sus estudios de Doble Grado en Humanidades y Traducción e Interpretación en la UPO, el egresado estará capacitado para ejercer las siguientes profesiones:

  • Gestión cultural, Interpretación y difusión del Patrimonio
  • Docencia de Educación Secundaria y Bachillerato
  • Docencia en centros bilingües
  • Docencia de Lenguas
  • Traducción
  • Interpretación de Enlace
  • Cooperación Internacional
  • Relaciones Internacionales: mediación multilingüe
  • Edición y corrección de textosDocumentación, archivística y biblioteconomía
  • Arqueología
  • Geografía y estudios del territorio
  • Acceso a una amplia grama de postgrados

Director Académico del Grado en Humanidades

  • Prof. Dra Dña. Marian Pérez Bernal

Directora Académica del Grado en Traducción e Interpretación

  • Prof. Dra. Dña. Alicia López Márquez