Eventos

  • Clementina Persaud y Cristina Ramírez organizan la I Jornada de Liderazgo en Traducción e Interpretación de la UPO

    Clementina Persaud y Cristina Ramírez organizan la I Jornada de Liderazgo en Traducción e Interpretación de la UPO

  • La catedrática Dra. Martina Emsel imparte una charla en la Universidad Pablo de Olavide sobre evaluación de traducciones

    La catedrática Dra. Martina Emsel imparte una charla en la Universidad Pablo de Olavide sobre evaluación de traducciones

  • Ana Medina Reguera participa en las Jornadas sobre integración y accesibilidad de la Universidad de Sevilla

    Ana Medina Reguera participa en las Jornadas sobre integración y accesibilidad de la Universidad de Sevilla

  • Clementina Persaud y Hanan Saleh Hussain organizan las I Jornadas de Mediación Intercultural e Interlingüística

    Clementina Persaud y Hanan Saleh Hussain organizan las I Jornadas de Mediación Intercultural e Interlingüística

  • Alice Stender y Christiane Limbach participan en el seminario jurídico «Aprender, vivir y entender el derecho español» celebrado en la UPO

    Alice Stender y Christiane Limbach participan en el seminario jurídico «Aprender, vivir y entender el derecho español» celebrado en la UPO

  • Ana Medina Reguera, Cristina Ramirez Delgado y Alice Stender participan en el III Congreso Internacional de Traducción Económica, Comercial, Financiera e Institucional de la Universidad de Alicante

    Ana Medina Reguera, Cristina Ramirez Delgado y Alice Stender participan en el III Congreso Internacional de Traducción Económica, Comercial, Financiera e Institucional de la Universidad de Alicante

  • Christiane Limbach participa en el XI Simposio de Interculturalidad y Traducción de la UPO

    Christiane Limbach participa en el XI Simposio de Interculturalidad y Traducción de la UPO

  • Ana Medina Reguera presenta el proyecto COMINTRAD en las Jornadas Cómo aumentar las ventas en el exterior

    Ana Medina Reguera presenta el proyecto COMINTRAD en las Jornadas Cómo aumentar las ventas en el exterior

  • Christiane Limbach participa en el Seminario Internacional sobre Traducción y Accesibilidad al Patrimonio organizado por el grupo de investigación TRACCE

    Christiane Limbach participa en el Seminario Internacional sobre Traducción y Accesibilidad al Patrimonio organizado por el grupo de investigación TRACCE

  • Ana Medina Reguera participa en la XIV Jornada de Formación para Profesores de Español de Edinumen

    Ana Medina Reguera participa en la XIV Jornada de Formación para Profesores de Español de Edinumen

  • II Jornadas INCLUTRAD: traducción, inclusión y discapacidad

    II Jornadas INCLUTRAD: traducción, inclusión y discapacidad

  • Christiane Limbach participa en la Conferencia Internacional: Interkulturelle und transkulturelle Dimension im linguistischen, kulturellen und historischen Kontext de la Universidad de Pardubice

    Christiane Limbach participa en la Conferencia Internacional: Interkulturelle und transkulturelle Dimension im linguistischen, kulturellen und historischen Kontext de la Universidad de Pardubice

  • Alice Stender participa en el coloquio «Investigando Andalucía: coloquio internacional sobre Andalucía y el andaluz»

    Alice Stender participa en el coloquio «Investigando Andalucía: coloquio internacional sobre Andalucía y el andaluz»

  • Ana Medina Reguera y Javier Martos organizan el Congreso IDEA en colaboración con la embajada de Alemania

    Ana Medina Reguera y Javier Martos organizan el Congreso IDEA en colaboración con la embajada de Alemania

  • Elena Romera imparte una charla sobre salidas profesionales en el ámbito del marketing y el comercio electrónico dentro del marco del proyecto COMINTRAD

    Elena Romera imparte una charla sobre salidas profesionales en el ámbito del marketing y el comercio electrónico dentro del marco del proyecto COMINTRAD

  • I Jornadas INCLUTRAD: traducción, inclusión y discapacidad

    I Jornadas INCLUTRAD: traducción, inclusión y discapacidad

css.php