Los cambios demográficos derivados del aumento de los estudiantes inmigrantes han repercutido en el crecimiento de la diversidad lingüística. Hoy en día, es un rasgo esencial del sistema educativo.
Etiqueta: Idiomas
Encuentro en la UPO sobre la importancia económica de la lengua portuguesa
Bajo el título ‘Pluralidad, interfaces y el poder económico de la lengua portuguesa’ se celebra hoy en el campus el I Encuentro Internacional de Lengua Portuguesa en la Universidad Pablo de Olavide, organizado por la Asociación de Profesores de Lengua Portuguesa de España (APLEPES), cuya directora de la delegación en Sevilla es la profesora de la UPO Giselle Menezes Mendes.
Doctora en Didáctica de la Lengua: Como elemento comunicativo, la lengua tiene «una gran dimensión cultural»
La doctora en Didáctica de la Lengua y profesora de Estudios Catalanes en la Université Paris 8-Vincennes-Saint Denis María Lacueva ha manifestado este martes que la lengua «como elemento comunicativo, tiene una gran dimensión cultural», lo que implica que «cada vez más, tanto desde el profesorado como de las instituciones, se han dado cuenta de la importancia que tiene la[Leer más…]
Giselle Menezes publica un trabajo académico sobre el programa ‘O Mundo da Língua Portuguesa’ de RadiOlavide
La UNESCO estableció en 2019 el 5 de mayo como el ‘Dia Mundial da Língua Portuguesa’, un idioma hablado por 265 millones de personas en todo el mundo. Con este motivo, la asociación ‘Atividades Brasileiras em Madrid’ ha organizado un debate en el que intervendrá Giselle Menezes Mendes, profesora de portugués en el Servicio de Idiomas de la UPO y[Leer más…]
No es tan fiero el alemán como lo pintan
El alemán es una lengua que los hispanohablantes suelen calificar de difícil, pero no tenemos que temerlo. No es tan fiero como lo pintan. ¡Es divertido, friki, moderno y reivindicativo! Podemos imaginárnoslo como un marcianito entrañable: cuando introduce un “porque” o un “cuando, en la oración, habla como Yoda de Star Wars.
La UPO celebra el XIII Simposio de Interculturalidad y Traducción
Hoy lunes 26 de octubre dará comienzo el XIII Simposio de Interculturalidad y Traducción, un encuentro que se celebra anualmente en la Universidad Pablo de Olavide cuyo objetivo es acercar a los alumnos que cursan árabe en la Facultad de Humanidades a las novedades que se produzcan en relación con la traducción e interpretación desde y hacia la lengua árabe, así como los aspectos más importantes de la cultura de esta lengua.
Investigadores de la UPO describen los efectos de la desigualdad social en el desarrollo del lenguaje académico
El estudio muestra las relaciones entre la estructura social y el desarrollo de las funciones lingüísticas avanzadas y apunta que los centros bilingües neutralizan los efectos que los niveles socioeconómicos producen en el rendimiento educativo.
«En Nigeria hay muchos estudiantes muy inteligentes y muy creativos que solo necesitan más oportunidades»
Abyan Adamma Nwandu llegó en noviembre a la Universidad Pablo de Olavide para cursar el Máster de Enseñanza Bilingüe. Lo hizo a través de la beca que ofrece por tercer año consecutivo la UPO, con el impulso del vicerrectorado de Internacionalización y el vicerrectorado de Postgrado y Formación Permanente, en colaboración con la fundación Mujeres por África, presidida por María Teresa Fernández de la Vega y volcada en contribuir al desarrollo del continente africano a través de las mujeres.
Abierto el plazo de matriculación para el nuevo curso de ruso del Servicio de Idiomas de la UPO
El Servicio de Idiomas de la Universidad Pablo de Olavide ofrece entre el 3 de febrero y el 3 de abril de 2020 un nuevo curso de Ruso (lengua iniciación y cultura), cuyo plazo de matriculación permanecerá abierto hasta el próximo 24 de enero.
La UPO recibe la resolución positiva del informe de seguimiento a la certificación de niveles de idiomas
La Universidad Pablo de Olavide ha recibido la resolución positiva al informe anual de seguimiento por parte de la Comisión de Evaluación y Acreditación, designada por la Agencia Andaluza del Conocimiento. Dicha Comisión ha evaluado los procedimientos implantados por el Servicio de Idiomas de la UPO en la certificación de los niveles de idiomas.