Nueva metodología de análisis de problemas de traducción para la mejora de la formación en competencias en el Aula de Traducción (ProblemTrad) Fecha de la entrada 30/06/2020
Desarrollo de contenidos para sistemas de accesibilidad universal multiplataforma y de bajo coste de descripción, localización y guiado de edificios de la UGR (DESAM) Fecha de la entrada 30/03/2014
Plataforma de Recursos Audiovisuales Accesibles. Investigación, Formación y Profesionalización. Pra2 Fecha de la entrada 31/12/2013
Accesibilidad a los medios audiovisuales a través de la traducción (AMATRA) Fecha de la entrada 31/12/2012
Traducción y Accesibilidad: Divulgación accesible de la Ciencia – Ciencia para todos (TACTO) Fecha de la entrada 31/12/2011
Evaluación y gestión de los recursos de accesibilidad para discapacitados sensoriales a través de la traducción audiovisual: la audiodescripción para ciegos Fecha de la entrada 30/09/2009